Anna Valerio

Anna Valerio ha studiato lingua e letteratura russa e inglese presso l’Università degli Studi di Milano e si è laureata con una tesi sulla traduzione di cultura e il caso dell’autobiografia di Vladimir V. Nabokov. Ha vissuto a Mosca dove è stata docente di italiano e inglese per stranieri e traduttrice per la redazione italiana della radio di stato La voce della Russia (Golos Rossii). In seguito, ha vissuto a Istanbul dove ha studiato la lingua turca, è stata docente universitaria di inglese e italiano come lingue straniere e ha cominciato a entrare in contatto con il mondo letterario turco e a fare le sue prime traduzioni. Da pochi anni rientrata in Italia, continua la sua attività di docente di lingua inglese per la facoltà di Mediazione Linguistica a Culturale di alcuni atenei lombardi e traduce dal turco. Ha tradotto Istanbul Istanbul di Burhan Sönmez, Perché Istanbul ricordi di Ahmet Ümit e un estratto de Il palazzo di Pietra di Asli Erdoğan pubblicato sulla rivista Babel, e Senza toccare di Nermin Yıldırım. Attualmente sta lavorando a una traduzione dall' uzbeko.
Categoria: Traduttori