Segnalazioni mensili di eventi letterari e presentazioni di libri in uscita.
Quanta creatività nella traduzione?
Quanta creatività nella traduzione?
IL WORKSHOP E' RINVIATO CAUSA MALTEMPO
IN DATA DA DEFINIRE
Docente: Andrea Di Gregorio
Destinatari: traduttori letterari e tecnico scientifici
Esistono ricette per la creatività nella traduzione? Possiamo individuare accorgimenti,
strategie, tecniche mutuate, perché no?, anche dalla scrittura creativa, per risolvere
nel migliore dei modi i problemi di resa e realizzare traduzioni che siano allo
stesso tempo
intimamente fedeli al testo originale e alle sue intenzioni espressive e indiscutibilmente
idiomatiche? Il wokshop cercherà di dare una risposta a queste domande ed è aperto a traduttori letterari
e tecnico scientifici, indipendentemente dalla combinazione linguistica.
Andrea Di Gregorio è traduttore letterario, scrittore e docente di traduzione
e scrittura creativa.
Costo a partecipante: € 30,00
Per iscrizioni scrivere a:
workshop@lanotadeltraduttore.it
Un'iniziativa:
N.d.T. - La Nota del Traduttore
Aiutati nella ricerca con i campi qui sotto, sarà molto più veloce.