Contatti: ndt@lanotadeltraduttore.it





Laboratorio italiano traduce fumetto e graphic novel


Villa Garbald, Castasegna, Bregaglia (CH)
24 – 31 ottobre 2017

 
Con Anna Rusconi e Giovanni Zucca

Il terzo appuntamento tematico multilingue di Laboratorio italiano è dedicato alla traduzione di fumetti e graphic novel: per una settimana, dodici traduttori di madrelingua italiana siederanno intorno a un tavolo per analizzare e discutere insieme alcune pagine tratte da una loro traduzione in corso d'opera. Scopo dell'incontro è favorire lo scambio vivo e alla pari tra colleghi a partire dalla pratica.

Il programma prevede inoltre due eventi pubblici. Il consueto Laboratorio aperto, che permette al pubblico di partecipare in diretta alla discussione di uno dei testi in lavorazione, avrà luogo il 26 ottobre alle ore 20 presso Villa Garbald, a Castasegna, mentre l'incontro Colori di verità, con Lorena Canottiere, autrice del graphic novel Verdad, e Giovanni Zucca, traduttore, si svolgerà il 27 ottobre, sempre alle ore 20, alla Ciäsa Granda di Stampa.

Termine di presentazione delle candidature: 20 settembre 2017
Bando e maggiori info:
https://www.looren.net/de/laboratorio-italiano/